ensmbl /10
Available on back-order
140,00 € – 180,00 €
Ensemble
Combinations of various chains of Additional Layers.
Kombination verschiedener Ketten der Additional Layers.
-
- Add1 /15
-
- Add1 /20 sw
-
- Add1 /20 we
-
- Add1 /19
Additional Layers
Chains
The chains we use are from various German chain manufacturers. Since very fine chains are mainly used, they should above all be stable. Amazing insight after the first selection tests: the stability of the chain is not a question of coarseness, i. e. the stronger the more tensile. This was not right thus. It was actually as always a question of quality and we were lucky enough to find fine and tensile chains at the same time.
Method of blackening
There are great differences in blackening. There are already prefabricated, blackened chains, which are rather greyish and shiny and very even. Then there are staining agents with which one cannot get beyond a dark grey tone, similar to lead, and which also shine when fixed.
Our chains are blackened by hand and we decide to colorstain them with a palladium-containing agent. The colour tone is rather black-brown, earthy, uneven and matte. Sealing is done with pure linseed oil.
Ketten
Die verwendeten Ketten sind von verschiedenen, deutschen Kettenherstellern. Da vor allem sehr feine Ketten verwendet werden, sollten sie vor allem stabil sein. Verblüffende Erkenntnis nach den ersten Auswahl-Tests: die Stabilität der Kette ist keine Frage der Grobheit, d.h. je stärker desto zugfester. Das stimmte so nicht. Es war tatsächlich wie immer eine Frage der Qualität und wir hatten das Glück gleichzeitig feine und zugfeste Ketten zu finden.
Schwärzungsmethode
Bei der Schwärzung gibt es große Unterschiede. Es gibt bereits vorgefertigte, geschwärzte Ketten, die eher gräulich und glänzend sind und dabei sehr gleichmäßig. Dann gibt es Beizen, mit denen man über einen dunklen Grauton, ähnlich wie Blei, nicht hinauskommt und sie glänzen beim versiegeln.
Unsere Ketten werden mit einem Palladium-haltigen Mittel per Hand geschwärzt. Der Farbton ist eher schwarz-braun, erdig, ungleichmäßig und matter. Versiegelt wird mit reinem Leinöl.
&
-
Add1 /26
280,00 €Two chain circles. One made of blackened silver, one of gold, connected by an eyelet. One chain is slightly longer than the other and when worn the shape changes.
Zwei Ketten-Kreise. Einer aus geschwärztem Silber, einer aus Gold, verbunden durch eine Öse. Eine Kette ist etwas länger als die andere und beim Tragen verändert sich die Form.
-
Add1 /20 sw
180,00 €Fine, blackened silver chain in Y-shape with a gold piece at its end, like a solder. It is stamped with the NMD LYRS logo. The necklace is made of blackened silver, eyelet and plates are made of gold. Their length can be adjusted by a small eyelet with stopper.
Feine, geschwärzte Silberkette in Y-Form an deren Ende sich wie ein Lot ein Goldplättchen befindet. Es ist mit dem NMD LYRS Logo gestempelt. Die Kette ist aus geschwärztem Silber, Öse und Plättchen sind aus gold. Ihre Länge läßt sich über ein kleine Öse mit Stopper regulieren.
-
Add1 /15
160,00 €Fine blackened silver chain with slotted eyelets. You regulate the length by the eyelet, which is made of gold and bears the stamp of the nmd NMD LYRS. It belongs to the Additional Layers.
Feine geschwärzte Silberkette mit Langlochöse. Man reguliert die Länge über die goldene Öse, die auf der Oberseite den Stempel der NMD LYRS trägt. Sie gehört zu den Additional Layers.
-
Add1 /20 we
140,00 €Fine, bright silver chain in Y-shape with a silver plate at the end, like a solder. It is stamped with the nmd lyrs logo. This necklace is completely made of unblackened silver and its length can be adjusted by a small eyelet with a stopper.
Feine, helle Silberkette in Y-Form an deren Ende sich ein silbernes Plättchen befindet, wie ein Lot. Es ist mit dem nmd lyrs Logo gestempelt. Diese Kette ist komplett aus ungeschwärztem Silber und ihre Länge läßt sich über ein kleine Öse mit Stopper regulieren.
&
-
ensmbl /3
160,00 € – 350,00 €Combinations.
Zusammenstellungen.-
- dcnstrct /14
-
- Innr Lyrs2 /3
-
- outr lyrs2 /2
-
-
tea vessel /1
70,00 €Hohin
Small, dark grey tea vessel made in Tokoname. It is used similarly to a gaiwan and after the infusion time the tea is poured into the tea bowl. It contains only about 60ml and is intended for fine teas e.g. green /7, which can be poured several times. If you pour hot water over it completely like in Gong Fu Cha, you can watch the clay dry, which has a nice contrast to the green color of the tea leaves.
Kleines, dunkelgraues Teegefäß aus Tokoname. Man verwendet es ähnlich wie ein Gaiwan und gießt nach der Ziehtzeit den Tee in die die Teeschale. Es enthält nur etwa 60ml und ist für feine Tees zb. den green /7 gedacht, den man mehrere Male aufgießen kann. Wenn man ihn wie im Gong Fu Cha mit heißem Wasser komplett übergießt kann man den Ton beim Trocknen zuschauen, was einen schönen Kontrast zur grünen Farbe der Teeblätter hat.
-
Innr Lyrs2 /3 r
160,00 €Fine white shirt made of light cotton batiste. Asian style, cross-bound. Elegant and yet a piece of everyday clothing. Rubber band, invisible inside the sleeves for optional spinning of the sleeves.
Feines weißes Hemd aus leichtem Baumwoll-Batist. Asiatischer Stil, überkreuz gebunden. Elegant und doch ein Alltagskleidungsstück. Dessous-Gummis unsichtbar innerhalb der Ärmel zum optionalen Umschlagen der Ärmel.