dcnstrct /2

590,00 

SKU: dcnstrct-2
Kabuki

Ancient Japanese kimono with precise painted figures on a blue background. The silk is medium heavy, soft-falling, so that it can also be worn as a dress. This kimono is from the “Kimono deconstructed” series and has been reworked into a coat dress. More details, measurements and general condition description of old kimonos see “Description”.

Antiker japanischer Kimono mit fein gemalten Figuren auf blauem Grund. Die Seide ist mitteschwer, weichfallend, sodass er auch als Kleid getragen werden kann. Dieser Kimono ist aus der „Kimono deconstructed“-Reihe und zu einem Mantelkleid umgearbeitet worden. Mehr Details, Maße und generelle Zustandbeschreibung alter Kimonos in “Description”.

Add to Wishlist
Dimensions

A – 130 cm /51 inch
B – 123 cm /48 inch

 

dcnstrct /2 Kabuki

Old Japanese kimono in royal blue silk. It is medium-heavy and falls soft. Distributed over the whole kimono, also over the sleeve, there are finely accentuated figures. The illustrations are so detailed that you can also see facial features. The clothes are elaborate and decorated with gold. It is padded with light, white silk to the edges in a red gradient, to the hem and to the inner sleeves. It is in an exceptionally good condition and here too the paintings are handmade as well as the complete, original kimono.

dcnstrct /2 Kabuki

Alter japanischer Kimono in königsblauer Seide. Er ist mittelschwer und fällt weich. Über den ganze Kimono verteilt, auch über dem Ärmel, befinden sich fein akzentuierte Figuren. Die Illustrationen sind so detailiiert, dass man auch Gesichtszüge erkennt. Die Kleidung ist aufwendig und mit goldfarbe abgesetzt. Gefüttert ist er mit leichter, weißer Seide di zu den Rändern in einem roten Farbverlauf endet, zum Saum und zu den inneren Ärmeln. Er ist in einem außerdordentlich guten Zustand und auch hier sind die Malereien handgearbeitet sowie der komplette, ursprüngliche Kimono auch.

 

The “Kimono Deconstructed” Series

Kimono that belong to the “Kimono deconstructed” series have been adjusted by us so that they can be worn like a coat or dress, depending on the texture of the silk. Some have been shortened, others have been reworked so that nothing has been added or taken away. If the seams were opened again you would have the original shape.

Die “Kimono deconstructed” Reihe

Kimono, die zur „Kimono deconstructed“ Serie gehören wurden von uns so angepaßt, dass sie wie ein Mantel oder Kleid getragen werden können, je nach Beschaffenheit der Seide. Manche wurden gekürzt, andere so umgearbeitet, dass weder etwas hinzugefügt noch weggenommen wurde. Würden die Nähte wieder geöffnet hätte man die Ursprungsform.

 

 

 

General condition of antique kimono

The kimonos used are in a condition appropriate to their age, some in exceptionally good condition. They may, however, have flaws such as holes, stains, colour shifts, which may affect or underline their beauty. It is obvious that they are not an industrially manufactured serial product, but a handmade solitary that has been stored and worn in different places over the years and across the continents.
Some have paintings and embroidery, all handmade, as well as the complete original kimono. There are fine decorative seams that outline the edge lines and there are shape seams that, unlike the decorative seams, are for storage only. Removed before wearing, they do not spoil the kimono, as they were only meant for shape retention. We have left them mostly, as another handmade element.

Zustand der antiken Kimono im Allgemeinen

Die verwendeten Kimonos sind in einem ihrem Alter entsprechenden, manche in außergewöhnlich gutem Zustand. Es kann dennoch sein, dass sie Makel aufweisen wie Löcher, Flecken, Farbverschiebungen, was ihre Schönheit zumeist noch betont. Es ist offensichtlich, dass sie kein industriell gefertigtes Serienprodukt sind, sondern ein handgefertigter Soltär, der über die Jahre und über die Kontinente an verschiedenen Orten gelagert und getragen wurde.
Manche sind mit Malereien und Stickereien versehen, alles handgearbeitet, sowie auch der komplette, ursprüngliche Kimono. Es gibt feine Ziernähte, welche die Kantenlinien konturieren und es gibt Lagernähte, die im Gegensatz zu den Ziernähten nur für die Aufbewahrung gedacht sind. Sie wurden ursprünglich vor dem erneuten Tragen entfernt ohne den Kimono zu beschädigen, da sie nur für die Formfixierung gedacht waren. Wir haben sie zumeist belassen, als weiteres handgemachtes Element.

&

similar
  • pure /3

    680,00 
    Aquamarin

    Old Japanese summer kimono made of light, softly falling, turquoise ro-silk. On the two front sides, from the hem to the waist, there are cranes and grasses like inverted white shadows. The whole kimono is in an extraordinarily good condition. This kimono is unchanged. See details, dimensions and general condition description of old kimonos.

    Alter japanischer Sommer-Kimono aus leichter, weich fallender, türkiser Ro-Seide. Auf den beiden Vorderseiten, vom Saum bis zur Taille befinden sich Kraniche und Gräser wie umgekehrte, weiße Schatten. Der gesamte Kimono ist ein einem außerordentlich guten Zustand. Dieser Kimono ist unverändert.
    Siehe Details, Maße und generelle Zustandbeschreibung alter Kimonos.

  • dcnstrct /1

    690,00 
    Peony /Pfingstrose

    Antique Japanese kimono with blossoms, leaves and ornaments. They are painted and embroidered on an old-rosé background. The silk is soft falling and the kimono is light so that it can be worn as a dress. This kimono is from the “Kimono deconstructed” series and has been reworked into a coat dress. More details, measurements and general condition description of old kimonos see “Description”.

    Antiker japanischer Kimono mit Blüten, Blätter und Ornamente gemalt und bestickt auf altrosa Untergrund. Die Seide ist weichfallend und der Kimono leicht, sodass er auch als Kleid getragen werden kann. Dieser Kimono ist aus der „Kimono deconstructed“-Reihe und zu einem Mantelkleid umgearbeitet worden. Mehr Details, Maße und generelle Zustandbeschreibung alter Kimonos in “Description”.

  • dcnstrct /3

    440,00 
    Sakura

    Ancient Japanese kimono umbra. Over the whole hem white cranes rise above stylized hills and waves. The silk is light and soft falling, so it can be worn as a dress. This kimono is from the “Kimono deconstructed” series and has been reworked into a coat dress. More details, measurements and general condition description of old kimonos see “Description”.

    Antiker japanischer Kimonoin umbra. Über den geamten Saum aufsteigen din weiße Kraniche über stilisiert Hügel und Wellen. Die Seide ist leicht und weichfallend, sodass er auch als Kleid getragen werden kann. Dieser Kimono ist aus der „Kimono deconstructed“-Reihe und zu einem Mantelkleid umgearbeitet worden. Mehr Details, Maße und generelle Zustandbeschreibung alter Kimonos in “Description”.

  • pure /2

    290,00 
    Matsu

    Old Japanese kimono in black. Heavy, shimmering silk falls softly and has as motif a scenery at the river with pines (Matsu), bridges and houses. The whole kimono is in an extraordinarily good condition. This kimono is unchanged. See details, dimensions and general condition description of old kimonos.

    Alter japanischer Kimono in schwarz. Schwere, schimmernde Seide fällt weich und hat als Motiv eine Szenerie am Fluss mit Kiefern (Matsu), Brücken und Häusern. Der gesamte Kimono ist ein einem außerordentlich guten Zustand. Dieser Kimono ist unverändert.
    Siehe Details, Maße und generelle Zustandbeschreibung alter Kimonos.

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart