kmn dcnstrct /shelter 6

kmn dcnstrct /shelter 6

Out of stock

SKU: shelter-6

The antique Japanese kimono coat “Fu” from the Shelter series is hand-painted and has as a motif chasing lucky lions over a mountain stream.

Der antike, japanische Kimono-Mantel “Fu” aus der Shelter-Serie ist handbemalt und hat zum Motiv sich jagende Glückslöwen über einem Gebirgsbach. 

 

 

Add to Wishlist

The antique Japanese kimono coat “Fu” from the Shelter series is hand-painted and has as a motif chasing lucky lions over a mountain stream. Basic color tone is bronze and fine line drawing like craquelure stretch over the whole background. The illustrations are in ocher and green. The outer fabric is linen gauze. Light, rough and slightly translucent.

Der antike, japanische Kimono-Mantel “Fu” aus der Shelter-Serie ist handbemalt und hat zum Motiv sich jagende Glückslöwen über einem Gebirgsbach. Grundfarbton ist Bronze und feine Strichzeichnung wie Krakelee ziehen sich über dem gesamten Hintergrund. Die Illustrationen sind in Ocker und Grün. Der Oberstoff besteht aus einer Leinen-Gaze. Leicht, rauh und leicht durchscheinend.

 

Dimensions

A – 165 cm /65 inch
B – 129 cm /51 inch
U – 136 cm /54 inch wide/umfang

 

Kimono deconstructed /Shelter series

“Shelter” is another coat series from the Kimono Deconstructed series.
Each piece is a solitaire and consists of an antique silk Underkimono, smooth, light, shimmering with hand-painted illustrations and with dyed gradients. The sleeves are flared, long and wide. They cover the hands partially or completely. The outside is made of linen, also light but rough and coarse, slightly translucent. It contrasts with the Underkimono. As the name suggests, this type of kimono is originally worn – invisible from the outside – under a heavier kimono. Beauty is hidden.
The idea of “Shelter” takes that on. What is lining, what is visible? Showing the magnificent or a promise? Is it not obvious with the rough shell to protect the layer that is light and ornate.
“Shelter” it is called, also because of the feeling of security. Wrapped, with a lot of space and with lightness.

“Shelter” ist eine weitere Mantel Serie aus der Kimono-Deconstructed-Reihe.
Jedes Stück ist ein Solitär und besteht aus einem antiken Unterkimono aus Seide, glatt, leicht, schimmernd, mit handgemalten Illustrationen und gefärbten Verläufen. Die Ärmel sind ausgelassen, lang und weit. Sie verdecken die Hände teils oder ganz. Die Außenseite besteht aus Leinen, ebenfalls leicht aber rauh und grob, leicht durchscheinend. Sie steht im Kontrast zum Unterkimono. Wie der Name schon sagt wird diese Art Kimono ursprünglich – von außen unsichtbar – unter einem schwereren Kimono getragen. Man versteckt die Schönheit.
Die Idee von „Shelter“ nimmt das auf. Was ist Futter, was ist sichtbar? Das Prunkvolle zeigen oder ein Versprechen? Ist es nicht naheliegend mit der rauhen Schale die Schicht zu schützen, die leicht ist und kunstvoll verziert.

&

more

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart