Nmd Lyrs
    • Add5 /4 bllg

      127,00 

      Black narrow very long (360cm) leather belt with stained copper ring. Rough side dyed blue.

      Schwarzer schmaler sehr langer Ledergürtel mit gebeiztem Kupferring. Rauhe Seite blau gefärbt.

    • Add5 /3r

      147,00 

      Traditional leather belt, handmade and milled with wool wax. This gives the leather a cognac-coloured tone. Can be worn as a waist belt or trouser belt with one or more holes. This version has a variable ring made of copper.

      Traditioneller Ledergürtel, handgearbeitet und mit Wollwachs gewalkt. Das Leder bekommt dadurch einen Cognac-farbenen Ton. Als Hüft- oder Hosengürtel tragbar mit einem oder mehreren Löchern. Diese Variante hat einen variablene Ring aus Kupfer.

       

    • Add3 /7k-1

      47,00 

      Simple fine knitted tube of cream colored cotton together with the tea farmer straw hat and hair felt hats.

      Einfacher, feiner Strickschlauch aus creme farbener Baumwolle zusammen mit dem Teebauer-Strohhut und den Haarfilzhüten.

       

       

       

    • Add3 /7c-2

      47,00 

      Simple scarf made of matt black crepe de chine silk as a cloth along with the tea farmer straw hat and the hair felt hats.

      Einfacher Schal aus mattschwarzer Crepe de Chine Seide als Tuch zusammen mit dem Teebauer-Strohhut und den Haarfilzhüten.

       

       

    • Add3 /7c-1

      47,00 

      Simple scarf made of flowered crepe de chine silk as a shawl along with the tea farmer straw hat and also the hair felt hats.

       

      Einfacher Schal aus geblümter Crepe de Chine Seide als Tuch zusammen mit dem Teebauer-Strohhut und auch den Haarfilzhüten.

       

      34 cm /13 inch
      120 cm /47 inch

       

    • Add3 /5bl

      347,00 377,00 
      Tea pickers’ straw hat

      Lightweight straw hat made of ramie fibers in blue. Inner lining of silk organza and with fastening ribbon. Basic version or with ornamentation.

      Optional with it:
      Floral scarf from silk
      Black silk scarf from crepe de chine
      Knitted tube in black or off-white.

       

      Leichter Strohhut aus Ramiefasern in blau. Innenfutter aus Seidenorganza und mit Befestigungsband. Einfache Variante oder mit Verzierung.

      Dazu optional:
      Blumentuch aus Seide
      Schwarzes Seidentuch aus Crepe de Chine
      Strickschlauch in schwarz oder gebrochenem Weiß.
      Entwurf Idee nach Strohhüten von Tee-Bauern.

       

    • Add3 /5 lines

      347,00 377,00 
      Tea pickers’ straw hat

      Lightweight straw hat made of agave fibres in off-white. Inner lining in silk organza and with fastening ribbon in beige or black. This variation is ornamented with black stitching like pencil lines.

      Leichter Strohhut aus Agavenfasern in gebrochenem Weiß. Innenfutter in Seidenorganza und mit Befestigungsband in beige oder schwarz. Diese Variante ist verziert mit schwarzen Nähten wie Striche.

       

      Optional with:
      Floral scarf in silk
      Black silk scarf in crepe de chine
      Knitted tube in black or off-white.

      Dazu optional:
      Blumentuch aus Seide
      Schwarzes Seidentuch aus Crepe de Chine
      Strickschlauch in schwarz oder gebrochenem Weiß.

       

    • Add3 /5we

      347,00 377,00 
      Tea pickers’ straw hat

      Lightweight straw hat made of agave fibres in off-white. Inner lining in silk organza and with fastening ribbon in beige or black.

      Leichter Strohhut aus Agavenfasern in gebrochenem Weiß. Innenfutter aus Seidenorganza und mit Befestigungsband in beige oder schwarz.

       

      Optional with:
      Floral scarf in silk
      Black silk scarf in crepe de chine
      Knitted tube in black or off-white.

      Dazu optional:
      Blumentuch aus Seide
      Schwarzes Seidentuch aus Crepe de Chine
      Strickschlauch in schwarz oder gebrochenem Weiß.

       

    • Add3 /1sw

      327,00 

      Black velvet hat made of fine hair felt with wide brim. Minimalist shape and without inner band. Made to measure.

      Schwarzer, samtiger Hut aus feinem Haarfilz mit breiter Krempe. Minimalistische Form und ohne Innenband. Wird auf Maß angefertigt.

       

    • Add3 /1gr

      327,00 

      Lightweight, simple hat made of fine hair felt, stonegray. Minimalist shape and without inner band. Made to measure.

      Leichter, einfacher Hut aus feinem Haarfilz, steingrau. Minimalistische Form und ohne Innenband. Wird auf Maß angefertigt.

       

    • Add1 /4 thm1

      197,00 

      Vest pocket chain (can also be worn as a fine key chain) made of fine blackened foxtail. Matching the cloth jacket of the first theme: “Im Rosenhag – Inside-Series”. Optionally available pendant e.g. gold or silver ring. Made to measure.

      Westentaschen Kette (auch als feine Schlüsselkette tragbar) aus feinem, geschwärzten Fuchsschwanz. Passend zur Tuchjacke des ersten Themas: „Im Rosenhag – Inside-Series“. Optional dazu erhältlich Anhänger z.B Gold- oder Silberring. Anfertigung nach Maß.

    • Add1 /4 cop

      127,00 

      Heavy copper key chain blackened to the ends with forged clasp and silver key ring.
      Length 23 inch

      Schwere Schlüsselkette aus Kupfer/Messing zu den Enden geschwärzt mit geschmiedeter Klammer und Schlüsselring aus Silber.
      Länge 59 cm

    • Add1 /4 fox

      227,00 

      Keychain made of foxtail, blackened with forged clamp and silver key ring.

      Schlüsselkette aus silberner Fuchsschwanzkette, geschwärzt mit geschmiedeter Klammer und Schlüsselring.

       

    • Add1 /4 arg

      397,00 

      Heavy key chain, blackened towards the ends with forged clasp and key ring – all silver.
      Length – 23 inch

      Schwere Schlüsselkette, zu den Enden hin geschwärzt mit geschmiedeter Klammer und Schlüsselring – komplett aus Silber.
      Länge – 58 cm

       

    • Add1 /12 pearl

      77,00 

      Fine silver anchor chain without clasp, stained with small pearl. ~ 24 inch or made to measure.

      Feine silberne Ankerkette ohne Verschluss, gebeizt mit kleiner Perle. ~ 60cm oder nach Maß.

       

    • Outr Lyrs2 /4 pen

      227,00 

      Slim-fit trousers in fine 110 wool cloth from REDA. Without side seam and closure. Can be worn with Thm1-2 like a suit.

      Schmal geschnittene Hose aus feinem 110er Wolltuch von REDA. Ohne Seitennaht und Verschluss. Kann mit Thm1-2 wie ein Anzug getragen werden.

    • Innr Lyrs2 /5

      297,00 

      Fine white shirt made of china grass. This type of linen gauze is very durable, similar to silk, even in fine workmanship. The shirt is slightly translucent and has two long belts. Arm- and front part are made of one piece. The sleeves are overlong and can be fixed with internal elastics. The shape can be varied in different ways by using the long belts.

      Feines, weißes Hemd aus Chinagras. Diese Art Leinengaze ist ähnlich wie Seide auch in feiner Verarbeitung sehr robust. Das Hemd ist leicht durchscheinend und hat zwei lange Gürtel. Arm- und Vorderteil sind aus einem Stück. Die Ärmel sind überlang und können mit innenliegenden Gummis fixiert werden. Mit den langen Gürteln kann die Form auf verschiedene Art variiert werden.

    • Thm1 /2 gr

      277,00 
      Inside series /Rosenhag-Serie

      Cloth jacket from the Inside series, Asian style and crossed closed. It consists of blue, finely structured suit cloth with open cut edges and falls in soft folds. A small vest pocket is located almost invisibly on one of the front sides.
      Tuchjacke aus der Inside-Serie, asiatisch geschnitten und über Kreuz geschlossen. Sie besteht aus grauen, fein strukturiertem Anzugtuch mit offenen Schnittkanten und fällt in weichen Falten. Eine kleine Westentasche befindet sich fast unsichtbar auf einer der vorderen Seiten.

    • Thm1 /2 bl

      277,00 
      Inside series /Rosenhag-Serie

      Cloth jacket from the Inside series, Asian style and crossed closed. It consists of fine blue suit cloth with open cut edges and falls in soft folds. A small vest pocket is almost invisible on one of the front sides.
      Tuchjacke aus der Inside-Serie, asiatisch geschnitten und über Kreuz geschlossen. Sie besteht aus feinem, blauen Anzugtuch mit offenen Schnittkanten und fällt in weichen Falten. Eine kleine Westentasche befindet sich fast unsichtbar auf einer der vorderen Seiten.

    • Outr Lyrs3 /1 sw

      337,00 
      Merino coat /Merino Mantel

      Black, light coat made of merino cloth with open cut and torn edges. The archaic style contrasts with the fine fabric from a german manufacturer.
      Schwarzer, leichter Mantel aus Merino -Tuch mit offenen Schnitt- und Rißkanten. Der archaischer Stil steht im Kontrast zu dem feinen Stoff aus deutscher Manufaktur.

    • Outr Lyrs3 /2 sw

      337,00 
      Merino coat dress /Überwurf

      Black, light coat dress made of merino cloth with open cut and tear edges. The archaic style contrasts with the fine fabric from a german manufacturer.

      Schwarzer, leichter Überwurf aus Merino -Tuch mit offenen Schnitt- und Rißkanten. Der archaischer Stil steht im Kontrast zu dem feinen Stoff aus deutscher Manufaktur.

    Start typing and press Enter to search

    Shopping Cart