NMD LYRS – ADDITIONAL LAYERS
/ADD1 – jewelry /schmuck
/ADD3 – hats+ /hüte+
/ADD5 – belts /gürtel
/ADD6 – scarfs, knits /schals, gestricktes
/ADD7 – shoes /schuhe

  • Add3 /5bl

    347,00 
    Tea pickers’ straw hat

    Lightweight straw hat made of ramie fibers in blue. Inner lining of silk organza and with fastening ribbon. Basic version or with ornamentation.

    Optional with it:
    Floral scarf from silk
    Black silk scarf from crepe de chine
    Knitted tube in black or off-white.

     

    Leichter Strohhut aus Ramiefasern in blau. Innenfutter aus Seidenorganza und mit Befestigungsband. Einfache Variante oder mit Verzierung.

    Dazu optional:
    Blumentuch aus Seide
    Schwarzes Seidentuch aus Crepe de Chine
    Strickschlauch in schwarz oder gebrochenem Weiß.
    Entwurf Idee nach Strohhüten von Tee-Bauern.

     

  • ensmbl /96

    Combinations /Kombinationen

    Proposal how to wear.

    Vorschläge zu Varianten.

     

  • bndl add1 /A

    277,00 
    Bundle of Add1

    A convolute of two chains category Add1 /20 in silver and stained silver with gold.

    Ein Konvolut zweier Ketten der Kategorie Add1 /20 in Silber und gebeiztem Silber mit Gold.

     

  • bndl add1 /B

    477,00 
    Bundle of Add1

    A convolute of three chains.

    Ein Konvolut dreier Ketten.

     

  • Add7 /eb9

    787,00 

    Welted high boot made of black, firm leather. The leather is washed after the tanning process to soften the leather and make the texture of the leather visible in some parts.
    These shoes are made by Evarist Bertran from Barcelona and beautifully complement the Nomad Layers.
    Are made to measure in half sizes.

     

    Handgemachte hohe Stiefellette aus schwarzen, pflanzlich gegerbtem Leder. Es wird nach dem Gerbungsprozess gewaschen, um das Leder weicher zu machen und die Struktur des Leders an einigen Stellen sichtbar zu machen.
    Diese Schuhe stammen von Evarist Bertran aus Barcelona und vervollständigen auf wunderbare Weise die Nomad Layers.
    Werden auf Maß in halben Größen gefertigt.

     

  • Add7 /eb6

    757,00 

    Welted boot made out of fine black, vegetable tanned leather. It is washed after the tanning process to soften the leather and make the texture of the leather visible in some parts.
    These shoes are made by Evarist Bertran from Barcelona and beautifully complement the Nomad Layers.
    Are made to measure in half sizes.

     

    Handgemachte Stiefellette aus schwarzen, pflanzlich gegerbtem Leder. Es wird nach dem Gerbungsprozess gewaschen, um das Leder weicher zu machen und die Struktur des Leders an einigen Stellen sichtbar zu machen.
    Diese Schuhe stammen von Evarist Bertran aus Barcelona und vervollständigen auf wunderbare Weise die Nomad Layers.
    Werden auf Maß in halben Größen gefertigt.

     

     

     

     

  • Add7 /eb2

    637,00 

    Welted shoe made out of fine black, vegetable tanned leather. It is washed after the tanning process to soften the leather and make the texture of the leather visible in some parts.
    These shoes are made by Evarist Bertran from Barcelona and beautifully complement the Nomad Layers.
    Are made to measure in half sizes.

     

    Rahmengenähter Halbschuh aus schwarzen, pflanzlich gegerbtem Leder. Es wird nach dem Gerbungsprozess gewaschen, um das Leder weicher zu machen und die Struktur des Leders an einigen Stellen sichtbar zu machen.
    Diese Schuhe stammen von Evarist Bertran aus Barcelona und vervollständigen auf wunderbare Weise die Nomad Layers.
    Werden auf Maß in halben Größen gefertigt.

     

     

     

     

  • Add6 /3

    47,00 57,00 

    Simple black knitted tube. Can be used as a dress, kidney warmer (e.g. over smock NMD LYRS I2-3), as a cummerbund or cap scarf.
    Wool with viscose, washable in two sizes.

    Einfacher schwarzer Strickschlauch. Verwendbar als Kleid, Nierenwärmer (z.B. über Kittel NMD LYRS I2-3), als Kummerbund oder Mützenschal.
    Wolle mit Viskose, waschbar in zwei Größen.

     

     

     

  • Add6 /1

    127,00 

    Large, black scarf made of black merino wool from German production.

    Großer, schwarzer Schal aus schwarzer Merinowolle aus deutscher Produktion.

     

     

  • Add5 /6 split2

    77,00 

    Black-gray rough leather belt, split, with large forged and stained copper ring.

    Schwarzgrauer rauher Ledergürtel, gespalten, mit großem, geschmiedetem und gebeiztem Kupferring.

     

  • Add5 /7

    77,00 

    Black leather belt made of 4mm leather with large, forged and stained copper ring.

    Schwarzer Ledergürtel aus 4mm Leder mit großem, geschmiedeten und gebeizten Kupferring.

  • Add5 /5 split1

    77,00 

    Black rough/smooth leather belt, split, with medium forged and stained copper ring.

    Schwarz rauh/glatter Ledergürtel, gespalten, mit mittelgroßem, geschmiedetem und gebeiztem Kupferring.

     

  • Add5 /4 bllg

    127,00 

    Black narrow very long (360cm) leather belt with stained copper ring. Rough side dyed blue.

    Schwarzer schmaler sehr langer Ledergürtel mit gebeiztem Kupferring. Rauhe Seite blau gefärbt.

  • Add5 /3r

    147,00 

    Traditional leather belt, handmade and milled with wool wax. This gives the leather a cognac-coloured tone. Can be worn as a waist belt or trouser belt with one or more holes. This version has a variable ring made of copper.

    Traditioneller Ledergürtel, handgearbeitet und mit Wollwachs gewalkt. Das Leder bekommt dadurch einen Cognac-farbenen Ton. Als Hüft- oder Hosengürtel tragbar mit einem oder mehreren Löchern. Diese Variante hat einen variablene Ring aus Kupfer.

     

  • Add3 /7k-1

    27,00 

    Simple fine knitted tube of cream colored cotton together with the tea farmer straw hat and hair felt hats.

    Einfacher, feiner Strickschlauch aus creme farbener Baumwolle zusammen mit dem Teebauer-Strohhut und den Haarfilzhüten.

     

     

     

  • Add3 /7c-2

    47,00 

    Simple scarf made of matt black crepe de chine silk as a cloth along with the tea farmer straw hat and the hair felt hats.

    Einfacher Schal aus mattschwarzer Crepe de Chine Seide als Tuch zusammen mit dem Teebauer-Strohhut und den Haarfilzhüten.

     

     

  • Add3 /7c-1

    27,00 

    Simple scarf made of flowered crepe de chine silk as a shawl along with the tea farmer straw hat and also the hair felt hats.

     

    Einfacher Schal aus geblümter Crepe de Chine Seide als Tuch zusammen mit dem Teebauer-Strohhut und auch den Haarfilzhüten.

     

    34 cm /13 inch
    120 cm /47 inch

     

  • Add3 /5 lines

    377,00 
    Tea pickers’ straw hat

    Lightweight straw hat made of agave fibres in off-white. Inner lining in silk organza and with fastening ribbon in beige or black. This variation is ornamented with black stitching like pencil lines.

    Leichter Strohhut aus Agavenfasern in gebrochenem Weiß. Innenfutter in Seidenorganza und mit Befestigungsband in beige oder schwarz. Diese Variante ist verziert mit schwarzen Nähten wie Striche.

     

    Optional with:
    Floral scarf in silk
    Black silk scarf in crepe de chine
    Knitted tube in black or off-white.

    Dazu optional:
    Blumentuch aus Seide
    Schwarzes Seidentuch aus Crepe de Chine
    Strickschlauch in schwarz oder gebrochenem Weiß.

     

  • Add3 /5we

    347,00 
    Tea pickers’ straw hat

    Lightweight straw hat made of agave fibres in off-white. Inner lining in silk organza and with fastening ribbon in beige or black.

    Leichter Strohhut aus Agavenfasern in gebrochenem Weiß. Innenfutter aus Seidenorganza und mit Befestigungsband in beige oder schwarz.

     

    Optional with:
    Floral scarf in silk
    Black silk scarf in crepe de chine
    Knitted tube in black or off-white.

    Dazu optional:
    Blumentuch aus Seide
    Schwarzes Seidentuch aus Crepe de Chine
    Strickschlauch in schwarz oder gebrochenem Weiß.

     

  • Add3 /1sw

    327,00 

    Black velvet hat made of fine hair felt with wide brim. Minimalist shape and without inner band. Made to measure.

    Schwarzer, samtiger Hut aus feinem Haarfilz mit breiter Krempe. Minimalistische Form und ohne Innenband. Wird auf Maß angefertigt.

     

  • Add3 /1gr

    327,00 

    Lightweight, simple hat made of fine hair felt, stonegray. Minimalist shape and without inner band. Made to measure.

    Leichter, einfacher Hut aus feinem Haarfilz, steingrau. Minimalistische Form und ohne Innenband. Wird auf Maß angefertigt.

     

  • Add1 /4 thm1

    197,00 

    Vest pocket chain (can also be worn as a fine key chain) made of fine blackened foxtail. Matching the cloth jacket of the first theme: “Im Rosenhag – Inside-Series”. Optionally available pendant e.g. gold or silver ring. Made to measure.

    Westentaschen Kette (auch als feine Schlüsselkette tragbar) aus feinem, geschwärzten Fuchsschwanz. Passend zur Tuchjacke des ersten Themas: „Im Rosenhag – Inside-Series“. Optional dazu erhältlich Anhänger z.B Gold- oder Silberring. Anfertigung nach Maß.

  • Add1 /4 cop

    127,00 

    Heavy copper key chain blackened to the ends with forged clasp and silver key ring.
    Length 23 inch

    Schwere Schlüsselkette aus Kupfer/Messing zu den Enden geschwärzt mit geschmiedeter Klammer und Schlüsselring aus Silber.
    Länge 59 cm

  • Add1 /4 fox

    227,00 

    Keychain made of foxtail, blackened with forged clamp and silver key ring.

    Schlüsselkette aus silberner Fuchsschwanzkette, geschwärzt mit geschmiedeter Klammer und Schlüsselring.

     

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart